Viktorie Dugranpere přezpívala do češtiny písně Edith Piaf či Marilyn Monroe
0 jsk 19.11.2021Francouzské šansony Edith Piaf nebo Jacquese Brela a americké hity Elly Fitzgerald či Marilyn Monroe přezpívala česká zpěvačka Viktorie Dugranpere. Písně nahrála s kapelou Viktorie & František Band v čele s akordeonistou Františkem Tomáškem (oba na snímku). Ze spolupráce vzešlo unikátní dvojalbum Francouzské šansony a Šlágry mrakodrapů, které vychází v druhé půlce listopadu a představuje hity staré Francie a Ameriky bravurně přeložené písničkářem, básníkem a textařem Jiřím Dědečkem.
Křest dvojalba proběhne ve středu 24. listopadu ve 20 hodin v Malostranské besedě v Praze v rámci téměř dvouhodinového koncertu, na kterém hlavní protagonisty doprovodí kapela Viktorie & František Band ve složení renomovaných hudebníků, flétnisty Dušana Navaříka, klávesisty Zdeňka Dočekala, kontrabasisty Pavla Husy a bubeníka Františka Otakara Kukuly.
První deska francouzských hitů z dvojalba nabízí celkem třináct cover verzí šansonů z repertoáru Edith Piaf, Jacquese Brela, Borise Viana, Serge Gainsbourga a šansoniérky Barbary. Druhá deska nabízí rovněž třináct skladeb, ale tentokrát amerických jazzových a swingových songů, tzv. standardů, známých například z repertoáru Marilyn Monroe, Elly Fitzgerald, Elvise Presleyho nebo z pera amerického skladatele George Gershwina. Booklet k dvojalbu obsahuje řadu fotografií a všechny české texty jako tištěné básně, některé z překladů byly zhudebněny vůbec poprvé.