Sledujte on-line na PLAY.CZ: Festival spisovatelů Praha 2012
0 Redakce 13.4.2012Jak vidíme naši budoucnost? Viděli jsme ji v minulosti v jasných barvách? Připadá nám dnes šedivá? Je současnost hysterická? Žijeme ve stínu budoucnosti?
Na tyto zdánlivě banální, avšak základní otázky budou odpovídat pozvaní spisovatelé, editoři významných světových listů, ale i široká veřejnost.
Zdá se, že dnešku vládne mnohé z Futurismu počátku dvacátého století – násilí, rychlost, ničení.
S úžasem vzpomínáme na Marinettiho myšlenku „bezdrátové imaginace“. Podívejme se na futurismus v kontextu světové kultury bez nánosu ideologií.
Je-li přítomnost „neprožitá minulost“ – proč bychom měli věřit budoucnosti?
Michael March, prezident festivalu
živý přenos – česká verze
Pro přehrání na iPhone / iPad – klikněte zde / click here
live stream - english version
PROGRAM ŽIVÝCH PŘENOSŮ / LIVE WEBCASTS PROGRAM
Kompletní program / Complete program at www.pwf.cz
Neděle, 15. dubna / Sunday, April 15
19.30 | Zahájení 22. ročníku Festivalu spisovatelů Praha
videoartová performance „Ať žije budoucnost"
úvodní slovo Michael March, prezident Festivalu spisovatelů Praha
předání Ceny Spirose Vergose za svobodu projevu
Diskuze: „Ať žije budoucnost” | v angličtině, simultánní tlumočení do češtiny
Budoucnost nikdy nepřichází taková, jakou ji očekáváme – co bývalo jasné, je nyní šedé – co bývalo určité, je nyní umělé. Strašák zahání naše potřeby. Je-li přítomnost nevyřešená minulost, proč věřit budoucnosti –?
Anita Desai | Indie
Juan Goytisolo | Španělsko
Gündüz Vassaf | Turecko
Tomáš Sedláček, moderátor
umělecká a hudební interpretace veršů Johna Ashberyho v podání Moniky Načevy a Tima Wrighta
videoart | Andrej Boleslavský | Jakub Pešek | Ondřej Havelka
scénografie | Jan Štěpánek
videoprojekce | Petr Tomaides
Pondělí, 16. dubna / Monday, April 16
15.00 | Nová scéna Národního divadla
vyhlášení výsledků 8. ročníku soutěže o Cenu Waltera Sernera a předání cen studentům středních škol za povídku roku na téma Myšlenka se tvoří v ústech
odborná porota | Petr Borkovec | Radka Denemarková | Olga Stehlíková
slavnostním ceremoniálem provede Anna Polívková
18.00 | Nová scéna Národního divadla
Autorský večer
Hamdy el-Gazzar | v arabštině, simultánní tlumočení do češtiny a angličtiny
autora uvádí Martin Belk
Gündüz Vassaf | v turečtině, simultánní tlumočení do češtiny a angličtiny
autora uvádí Michael March
19.30 | Nová scéna Národního divadla
Autorský večer v angličtině, simultánní tlumočení do češtiny
Anita Desai | Indie
autorku uvede Michael March
Hanif Kureishi | Velká Británie
autora uvede Viktor Janiš
Úterý, 17. dubna / Tuesday, April 17
18.00 | Nová scéna Národního divadla
Diskuze: „Budoucnost islámu” | v angličtině a španělštině, simultánní tlumočení do češtiny
Někteří vidí budoucnost jako život po životě – výbuch plný mučedníků a nukleárního odpadu – a přítomnost je střežena minulostí. Podle Herakleita „přirozeným stavem člověka je válka“. Jenže kdo to všechno řídí –?
Hamdy el-Gazzar | Egypt
Juan Goytisolo | Španělsko
Hanif Kureishi | Velká Británie
Gündüz Vassaf, moderátor
19.30 | Autorský večer
Duo Duo | v čínštině, simultánní tlumočení do češtiny a angličtiny
Patrik Ouředník | v češtině, simultánní tlumočení do angličtiny
s autorem hovoří Jovanka Šotolová
Středa, 18. dubna / Wednesday, April 18
18.00 | Nová scéna Národního divadla
Diskuze: „Moje modré nebe” | v angličtině, simultánní tlumočení do češtiny
Do nebe se nedostanete na nekrytý šek – ani s provazem na krku. Z dychtění po slasti se stává utrpení – špička ledovce.
Hamdy el-Gazzar | Egypt
Arnon Grunberg | Nizozemsko
Jan Erik Vold | Norsko
Martin Belk, moderátor
19.30 | Nová scéna Národního divadla
Autorský večer
Arnon Grunberg | v angličtině, simultánní tlumočení do češtiny
autora uvede Michael March
Juan Goytisolo | ve španělštině, simultánní tlumočení do češtiny a angličtiny
autora uvede hispanista Josef Forbelský
hudební intermezzo Jiří Vodička
večerem provází Pavel Anděl